Červen 24, 2021

Top 3 vietnamské festivaly v lednu a únoru

Vietnamský Tet (Tet Nguyen Dan)

Čas: 30. den dvanáctého lunárního měsíce předchozího roku do 3. dne prvního lunárního měsíce nového roku.
Umístění: Celostátní.
Předměty uctívání: prarodiče a předci.
Účastník: Největší národní festival, který láká lidi po celé zemi.
Aktivity:
- Pěkné oblečení nebo tradiční kroje.
- Rituál předků uctívání a rituál, aby se Tao Quan (Kuchyňský bůh) vypnul.
- Nejlepší přání pro prosperující Nový rok a rodinné setkání.

Tet je největší a nejposvátnější festival. Pro většinu Vietnamců je nejatraktivnější.


Tet padá na dobu, kdy je starý rok u konce a Nový rok přichází podle měsíčního kalendáře. To je také čas, kdy cyklus vesmíru končí: zima končí a jaro, období narození všech živých věcí, přichází.

Tet je příležitostí pro poutníky a rodinné setkání. Je to doba, kdy člověk respektuje své předky a prarodiče, kteří ho vychovali. Je to příležitost, kdy si každý posílá nejlepší přání do nového roku, přestane myslet na nešťastné věci a říká o sobě dobré věci.

23. den dvanáctého měsíce podle lunárního kalendáře je obřad vidět Tao Quan (Kuchyňský bůh) pryč. Rituál rozloučení se starým rokem se koná lunární kalendář 30. nebo 29. den (pokud tento měsíc má pouze 29 dní) dvanáctého měsíce. Rituál přivítání nového roku se koná o půlnoci toho dne. Rituál předvádění duší předků k návratu do druhého světa se často koná 3. den prvního měsíce lunárním kalendářem, když končí svátky Tet a všichni se vracejí do práce.


Během Tetu se praktikují různé zvyky, jako je uctívání předků, návštěva domu člověka v první den nového roku, přání Tet, přání, dávání šťastných peněz malým dětem a starým lidem, přání dlouhověkosti nejstarším lidem, otevírání rýžových polí nebo otevření obchodu.

Huong Pagoda Festival

Čas: Od 6. dne prvního lunárního měsíce do 15. dne třetího lunárního měsíce trvají hlavní festivalové dny od 15. dne do 20. dne druhého lunárního měsíce.
Umístění: Obec Huong Son, okres My Duc, provincie Ha Tay.
Předměty uctívání: Sakyamuni Buddha, Avalokitesvara Bodhisattva, Svaté matky.
Aktivity: Jeden z nejdelších festivalů s nejprostornějším prostorem.


Přibližně 70 kilometrů jihozápadně od Ha Noi se Huong Son může pochlubit několika pagody postavenými v zadní dynastii Leo. Až do začátku 20. století mělo přes 100 pagod. Návštěvníci mohou jít do Huong Son po trase Ha Dong - Van Dinh.

Vietnamci nebo cizinci si přejí přijít na jaro do Huong Son. Zamíří tam turisté do nádherné země, slavného místa krásy ve Vietnamu.

Na jachtě v Yen Stream získají návštěvníci na jaře nádherný výhled na krajinu. Zde leží hora Ngu Nhac, stojí hoi Hoi Bridge, Dun a Voi Phuc (Prostrating Elephant). Pak přicházejí hory Thuyen Rong (Dragon Boat) a Con Phuong (Phoenix), nemluvě o různých dalších horách pojmenovaných podle jejich tvaru, jako je Ong Su (buddhistický mnich), Ba Vai (buddhistická mniška), Mam Xoi (podnos lepivé rýže), Trong (buben) nebo Chieng (gong).

V chrámu Trinh se návštěvníci zastaví, aby spálili kadidlo a představili se Horskému Božstvu, než se vydají na cestu do jeskyně Ba. Před jeskyní se rozprostírá země s nádhernou krásou. Po opuštění jeskyně Ba jdou turisté do Tro Wharf, výchozího bodu pro pěší turistiku na horu. Pagoda Thien Tru je prvním cílem. Známá jako Kuchyně nebe se může pochlubit Thien Thuy - přírodní věží podobnou věži a věží Vien Cong, která je vynikající architektonickou strukturou terakot pocházející z 17. století. Na pravé straně pagody stojí Tien Son Grotto s pěti sochami vytesanými z kamene a mnoha krápníky a stalagmity, které lze použít jako hudební nástroje.

Abychom dosáhli Huong Tich Grotto, prošli jsme kolem klikaté cesty zpevněné deskami kamenné přírody. Vedle cesty mají návštěvníci možnost pochutnat si na ohromující krajině. V 18. století měl lord Trinh Sam při ústech jeskyně vyrytý nápis „Nejkrásnější jeskyně pod jižní oblohou“. Vtlačením do břicha získají návštěvníci nádherný výhled. Mnoho stalaktitů a stalagmitů je pojmenováno podle jejich tvaru: rýžová hromada, hromada peněz, zlatý strom, stříbrný strom. Uvnitř jsou sochy krále Otce, královny, Avalokitesvary atd. Pozoruhodná je struktura Cuu Long s devíti draky lemujícími shora.

V Huong Son je mnoho zajímavých pagod, jeskyní a jeskyní. Mezi ně patří Long Van, Tuyet Son, Hinh Bong atd. Jeskyně Ong Bay (Sung Sam), 2 km od pagody Long Van, si stále zachovává stopy starých lidí před několika desítkami tisíc let.

Na rozdíl od jiných míst Huong Pagoda harmonizuje postavy buddhistického architektonického komplexu s působivou přírodní krásou. Turisté zde mají šanci žít v bouřlivé atmosféře jarního festivalu uprostřed krásné krajiny. Vypadají jako osvobození od veškeré únavy a zármutku a přicházejí vzdát úctu soucitnému Buddhovi.

Co Loa Festival

Čas: Od 6. do 16. dne prvního lunárního měsíce je hlavní festivalový den 6. den prvního lunárního měsíce.
Umístění: Co Loa Commune, okres Dong Anh, Hanoj.
Předměty uctívání: Král An Duong Vuong.
Aktivity: Průvod 12 vesniček a 7 vesnic, průvod „živého“ krále v Nhoi Village.

Odpoledne pátého dne prvního lunárního měsíce uspořádalo všech osm osmi (včetně obce Co Loa a navázání vztahů mezi sedmi obcemi) slavnostní obřad kadidla v obecním domě. V chrámu Thuong pořádají vesničané a mandarinky podobný obřad a revidují královské příspěvky a úspěchy.

Oficiální festivalový den, který je šestým prvním lunárním měsícem, začíná slavnostními obřady a průvody. Brzy ráno slavnostní a skvělý průvod vezme orace z domu spisovatele orato do chrámu. Hlavní důstojník v chrámu Thuong musí přijít a přijmout řeči a položit je na oltář. Vedle dveří chrámu stojí pár růžových a bílých dřevěných koní v životní velikosti. Jejich postroje jsou zdobeny fénixovými motivy a krásnými výšivkami ze zlatých nití. Cesta k chrámu je lemována ozdobnými zbraněmi a osmi vzácnými votivními předměty. V té době palanquiny navazujících vztahů mezi sedmi komunami dorazí do chrámu Thuong a jsou umístěny na dvoře. Rituály uctívání začínají. Votivní nabídky zahrnují kadidlo, květiny, zkrácené kužele ve tvaru koláče vyrobené z lepkavé rýže, ovoce, dušenou lepkavou rýži, maso, giay koláče a popcorn. Podle lidových znalostí použil poslední dvě věci král An Duong Vuong k léčbě svých vojsk. Rituály trvají do 12 hodin. Mezitím se v chrámu modlí někteří starší lidé zastupující jejich obce ke králi za mír a prosperitu svých vesničanů.

Další je průvod, který vezme boha z chrámu do společného domu, aby mohl sledovat slavnosti. Je to největší průvod s účastí všech palanquinů. Při dosažení hlavního vchodu zvaného Nghi Mon se palanquiny vracejí do svých vesnic. Co Loův průvod a palanquin dělají stejné rituály ještě jednou v komunálním domě. Toto je konec oficiálního festivalového dne. Od té doby až do konce celého festivalu se konají pouze služební obřady a votivní nabídky rezidenčních skupin, rodinných linek a návštěvníků.

Chrámový festival Duong Vuong má speciální průvod pro falešného krále vesnice Nhoi. Na hoře Sai v Nhoi Village je chrám zasvěcený sv. Tran Vu, který podle pověstí pomáhá králi odvádět zlé duchy a budovat citadelu Co Loa. Každý rok, 12. den prvního lunárního měsíce, tam chodil král spolu se svými mandarinky, aby uctíval rituály. Ale protože takové cestování bylo docela komplikované, požádal král An Duong Vuong místního muže, aby se mu vydával za podobný rituál. Pozdější generace uvedly tento příběh na pódium. Přestože je tento zvyk specifický pro vesnici Nhoi, pomáhá diverzifikovat činnosti festivalu Co Loa.

Festival Co Loa má mnoho dalších zábavných aktivit, jako je lidský šach, zápas, souboj s kohouty, houpačky, horolezectví, hraní karet, cheo a tuongový zpěv.

Poslední den festivalu se v chrámu uskuteční slavnostní rozloučení. Rituály jsou stejné jako v hlavní den festivalu. Po rituálech se kultovní stůl boha vrátí do svatyně. Místní lidé si užívají Boží laskavosti a očekávají rok prosperity a ochrany před Bohem.



Prague HD.Prague in 4 days.Prague en 4 jours.Praha za 4 dny.[en,fr,cz,de,pl,ru] (Červen 2021)